本網誌內容禁止轉載或公開使用。欲轉載者請先留言詢問。
Copyright belong to the author. All rights reserved.

2017年4月17日 星期一

Singing in the rain


  個人的準則一直是不太需要花腦的作業先寫,這樣想的話那昨天看完的Singing in the rain的作業就要先交了。

    並不是覺得這部不好看。同行的友人說五顆星為基準的話這部於他至少有三顆星。我也覺得大概在三到四顆星之間,端看你從什麼角度來看。

    喔順帶一提上次和同一個友人在巴黎看的Notre Dame de Paris還是五顆星,再怎麼說地點太犯規了。






    Singing in the rain改編自1952年3月27日上映的同名電影。雖然是1952年的電影,但似乎在影評人心中仍有著蠻高的評價,尤其是男主角Gene Kelly在送女主角回家後獨自在雨中歌舞的那一幕,(似乎)至今仍讓人津津樂道。在2006年美國電影學會評選美國電影最佳歌舞片的25部影片中,Singing in the rain穩座一位寶座(做為參考,我個人非常喜歡的1965年的真善美,排名第四而已)。

    為了能夠更瞭解這部音樂劇到底在演什麼,事先上網查了故事大綱,結果看完故事大綱以後差點吐血,完全不能理解這部電影的重要性:男主角Don和Lina是一對螢幕情侶,但Lina很傲慢所以Don並不喜歡她。後來Don遇到了女主角Cathy,對她一見鐘情。Cathy提議在Don和Lina合演的無聲電影的有聲版中,加入歌舞劇的元素,並為聲音難聽的Lina做配音。有聲電影獲得成功後Lina在致詞時被觀眾要求現場唱歌,於是Don讓Cathy在幕後幫Lina唱,並在途中將幕拉開,讓觀眾發現Lina其實是假唱,最後有情人終成眷屬。

    嗯我知道我故事講得很爛但因為實在很沒有興趣所以沒有心力把這則故事講好。這個我真心覺得不怎樣的故事的背後是1920年代的好萊塢,有聲電影如劃破靜夜的流星,影像的歷史正在重新編寫。這是個如此具有歷史意義的時代,但我個人卻對這種喜劇式的故事大綱不抱期望,就只是單純的想看音樂劇的演出的心情,前往劇場。

    做為音樂劇,Singing in the rain第一次搬上舞台是1983年在倫敦,然後1985在百老匯正式上演。1994年再一次由當年1983年在倫敦導演的 Tommy Steele在英國進行了巡迴演出。之後又多次在倫敦進行了revival,並於2015進軍巴黎Théâtre du Châtelet,而當時在巴黎演出男主角Don的,正是這次在日本公演領銜主演的Adam Cooper。

    這次在日本的公演是一個月的限定演出,地點在東京涉谷的東急Orb劇場,座落在涉谷的複合型百貨ヒカリエ的十一樓。轉車的時候很容易經過這棟百貨,但前往持一樓是第一次。到的時候是下午的四點多,陽光透過十一樓的整面的玻璃窗照進來,真的有一種迎著光的錯覺,一時之間變得很喜歡這個劇場(明明連座位都還沒進去)。

    朋友選的位置是三樓的A席。A席居然在三樓真的讓我蠻意外的,但購票當時友人再三保證這個位置的CP值很高,我也決定相信他的意見。果然進場後蠻可以理解的。雖然在三樓,但是其實是一個很好可以綜觀舞台設計的位置。劇場位置的設計也蹣舒服的,雖然前後距離有一點擠,但是排與排之間的高度差很好,視野完全不會有被遮擋的問題。比較意外的是現場的歐美系人士非常多,我的旁邊就坐著一對白人小女孩姐妹花。朋友雖然是韓國人日文很好,但他一直喜歡用英文跟我講話,導致我們的對話在整個會場裡聽起來也蠻融入的。





    然後就進入表演了。

    表演完後我跟朋友說:這根本不是Singing in the rain,這是Dancing in the rain吧。

    比起其它音樂劇,這部的台詞用講得機會更多。舞台雖然非常豐富,但是精彩的都不在唱歌,而是舞蹈。踢踏舞的元素幾乎貫穿了整部劇(就一如1952的電影一樣),當然非常好看而充滿能量,許多編排若不是演出者間絕佳的默契,是根本做不到這麼令人屏息以待的演出的,但是對想聽歌的觀眾來說可能會覺得和期望有些落差。尤其是女主角非常重要的Solo < You Are My Lucky Star>,總覺得應該要是單聽到聲音就能直接搔動心弦的一首歌,可是女主角的嗓音總覺得有那麼一點不足,尤其是高音的部分好像被蒙了一層紗網,離搔到心裡深處總覺得差了那麼一點。

    當然那是以非常高的期待來聽的話才有的評價。而且我想這部戲的選角,比起歌喉,舞蹈的部分對女主角來講可能更佳重要。不管是女主角Cathy第一次在男主角面前演出的<All I Do Is Dream Of You>,或者是Don、Cathy和Cosmo一起決定要做音樂劇時唱的名曲<Good Morning>,舞蹈的演出都非常地出眾。當然舞蹈加上歌聲更是精彩。其實這次演出男主角Don的演員Adam Cooper,比起歌手更為人認知的其實是Dancer,以他為領軍的這場演出,在舞蹈方面真的非常非常的精彩。


    舞台設計的本身也十分有意思。我一直很在意舞台的左側有個梯子可以從舞台上走下觀眾席,果然在最後Don在假唱掲穿後要在全場觀眾面前告白前,Cathy因為各種我難以明白的情緒(這部的劇情真的沒有辦法思考得太深)而衝下台,就是直接透過那個梯子走到了一樓觀眾席間的走道(我又不爭事實上這一次演出的賣點除了Adam Cooper的領銜主演外,日本的宣傳上直指:劇場降下的12噸雨水!這不只是為了要重現電影中下雨的場景,同時也為了直接造出積水的舞台而進行表演。坐在第一排的觀眾在上半場的最後一首歌,應該都直接被開心過頭的男主角濺起的水花給噴濕了,當然大家也都穿了雨衣,顯然是會場有直接分給一樓前排的觀眾。

    令人在意的是中場休息時工作人員仍在一樓觀眾席前發雨衣,總覺得下半場也會繼續有被淋濕的橋段。果不其然在最後謝幕的時候,大雨再次降下,而三名主要演員也再度穿著雨衣出來大踢水花與觀眾同樂。有趣的是1952年的電影海報上,三名主要演員一起穿著黃色的雨衣戲水的形象,這套服裝在這次的音樂劇中一直沒有出現,一直到了謝幕的時候三個演員才穿著這套黃色的雨衣出來,不禁有一種:「啊~終於等到你了」的感嘆。


    另外覺得很不錯的舞台是在最後萊蒙要去致詞的那一段。舞台設置完全沒有變,只是用了燈光做為景的切換,讓同樣的舞台擺設呈現出「舞台前」、「舞台後」的感覺。雖然對熟悉劇場的人來說不是什麼了不起的設計,但對觀眾我來說,卻是非常流暢的切換。



    故事情節方面,因為沒有看過電影,所以並不知道原來電影是不是也是這樣的設計(據說幾乎和電影一樣,尤其是音樂劇中男主角在路燈掛傘那一幕,更是直接讓人投射1952年的電影畫面—當然這是我後來回家確認電影畫面才知道的事),但我真的非常喜歡音樂劇裡面用螢幕直接呈現出無聲電影到有聲電影的態樣。而且那整段幾乎都是笑點的泉源,不管是早期因為收音技術的不佳而收入一堆亂七八糟的音、Lina(萊蒙)不對麥克風講話時的自動消音,還是Lina在被強吻那段因為聲音畫面脫節而發的No No No笑話,都讓我無法克制地發出大叔般的笑聲。

    飾演Lina的演員我覺得超厲害的。雖然在劇中的設定她不但是個音癡,連講話的語調都超級糟糕,整齣戲她都一直使用超高的音頻在講話,我連她到底在講什麼都聽不懂,但我覺得能夠把一首歌唱到那麼難聽,把講話得聲音詮釋的那麼糟糕,本身一定有超強的內功。雖然到最後也沒聽到她真實唱歌講話的聲音,但這個角色成功地成為我內心最想詮釋的角色(誰管妳想詮釋什麼角色)。

    到這裡就能理解為什麼這部音樂劇或電影在歷史上如此重要了。它記錄了從無聲電影進入有聲的重要時刻,雖然呈現方式非常詼諧笑鬧,但在那些笑話背後一定隱藏著在那個時代舞台中的許多掙扎。背景雖然是璀璨豪華的好萊塢,但即便是最光鮮亮麗的一線女星,像Lina這樣,原本能夠在眾人前永遠閃耀的形象,因為有聲電影的開始而無法生存。

    她本來一直在頂端的。即便是那樣充滿缺陷的她,在無聲電影的時代,她可以如此完美。

    雖然整部戲Lina的角色看起來就是個丑角,但我覺得卻是整部戲中最有戲的角色。她究辦怎麼看待這個劇變在她職業生命中帶來的影響,怎麼面對自己的地位和愛情受到默默無名只有聲音好聽的小演員威脅時的困境。她真的如劇中的描寫這樣的無腦而糟糕嗎?

    做為螢幕情侶而被大家追問和Don的戀情,幕後Don卻對她說出:「there is nothing between us. There has never been anything between us. Just air.」

    這段真的是名台詞。事實上整齣戲裡的角色她都是被討厭的一方。而她在舞台上的最後一幕,就是假唱被拆穿後匆匆羞愧下台。她的獨幕劇在劇中也只有在房間唱的那首<What's Wrong With Me?>

    What’s wrong with you?

    這部音樂劇讓我開始思考:錯誤有時候並不是真的因為誰的不足。錯誤的形成,有時候只是因為被放在不適合的時間跟地點,這種命運般的問題。

    順帶一提。1952年電影上映後,這部片在奧斯卡金像獎只獲得兩項提名。其中一項就是飾演Lina的Jean Hagen,得到最佳女配角的提名。

    這個丑角,連一個完整的舞蹈都沒有,卻是整部戲中我最喜愛的角色。當我們在時機不運卻靠著自己的努力讓自己的完美被發光的主角們身上投射自己的人生時,Lina這樣的角色,更貼近充滿缺陷的人生形象。



p.s. 謝幕時的演出可以照相,我沒有偷照喔!

沒有留言:

張貼留言